世紀(jì)大道商標(biāo)深信*都不無聊,但是在附上楊浦商標(biāo)申請表時卻會碰上很多缺陷。那么前面呢聯(lián)貝小編就給*編撰了一些關(guān)于楊浦商標(biāo)注冊申請書的一些問題,去旅行說出吧。
1、“持有人名稱”該如何填寫?
申請人必須填寫通行證文檔上的名稱。申請人名稱與“申請人章戳(簽署)”院所信封戳(簽字)以及所附身份證明文件中的名稱應(yīng)當(dāng)保持一致。
申請人是自然人的,還應(yīng)當(dāng)在名諱后標(biāo)注身份證明文件位數(shù)。
歐美申請人應(yīng)當(dāng)同時在英文名欄內(nèi)填寫英文名稱。
協(xié)同申請的,應(yīng)將優(yōu)先的代表人人填寫在“申請人名稱”欄,其他共同申請人名稱應(yīng)當(dāng)填寫在“商標(biāo)注冊申請書附頁——其他共同申請人名稱年表”欄。不能指定代表人的,以申請書中依序?qū)R的之父為代表人。
2、“申請人居留權(quán)/一帶”該如何填寫?
申請人應(yīng)當(dāng)去向填寫,國內(nèi)申請人不填寫此欄。
3、“申請人地址”該如何填寫?
申請人應(yīng)當(dāng)按照身份證明文件中的地址填寫。身份證明文件中的地址未冠有省、市、縣等行政區(qū)的,申請人應(yīng)當(dāng)下降適當(dāng)行政區(qū)劃名稱。
申請人為自然人的,可以填寫無線電地址。合乎另行辦理商標(biāo)申請商討條件的外國申請人地址應(yīng)當(dāng)稱作省、市、縣等行政區(qū)劃具體填寫。
不符合自行辦理商標(biāo)申請事宜條件的外國申請人應(yīng)當(dāng)同時詳細(xì)填寫繁體中文地址。
4、“國內(nèi)轉(zhuǎn)交人”是指什么?該如何填寫?
“外國申請人的國內(nèi)接收人”、“國內(nèi)接收人地址”、“郵政編碼”欄供外國申請人填寫。外國申請人應(yīng)當(dāng)在申請書中指定國內(nèi)接收人督導(dǎo)接收國家知識產(chǎn)權(quán)局試作商標(biāo)經(jīng)營范圍的法律文件。國內(nèi)接收人地址應(yīng)當(dāng)冠以省、市、縣等行政區(qū)劃詳細(xì)填寫。
國內(nèi)申請人不填寫此欄。
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站立場。